Tapi ada penemuan yang menarik dan sesetengah pasti tidak pernah terfikir tentang perkara ini.
Cuba bezakan dua sebutan ini.
"Harapkan pagar, pagar makan padi"
"Harapkan pegar, pegar makan padi"
Secara logiknya, adakah pagar boleh makan padi? Tidak boleh bukan. Bagaimana pula dengan pegar? Pasti anda tertanya-tanya. Pegar ni apa? Pegar dikenali dengan nama lain iaitu burung pegar atau ayam pegar. Orang dulu-dulu bela pegar ni untuk menjaga tanaman dari dimakan oleh serangga perosak.
Burung Pegar/Ayam Pegar
Telur ayam pegar/burung pegar lebih kecil dari telur ayam biasa
Ada satu lagi peribahasa yang disalah terjemahkan dari jawi ke rumi. Pernah dengar "seperti melepaskan batuk di tepi tangga" yang bermaksud membuat sesuatu kerja tetapi separuh jalan. Bagaimana signifikan batuk dengan kerja. Sedang batuk adalah tindakbalas yang kita tak boleh kawal.
Ok sekarang ni cuba sebut dua perkataan ni dan cari perbezaannya.
"Melepaskan batuk di tangga"
"Melepaskan batok di tangga"
Batok yang diperbuat dari tempurung kelapa.
0 comments:
Post a Comment